Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門では mozilla.org 全体の日本語化を目指して活動していました。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
Mozilla Japan コミュニティポータル から関連サイトをご利用ください。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

[完了] Gecko Embedding Basics

 
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 完成/改訂稿公開
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
飯野



登録日: 2003年5月 31日
記事: 13
所在地: 埼玉


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: [完了] Gecko Embedding Basics     投稿時間: 2003年12月24日(水) 15:02 引用

久しぶり(2ヶ月くらいぶり)に投稿します。
今更ながら、以下の文書を完成稿にします。

完了:
訳者: 飯野
原題: Common Embedding Tasks   (2003/07/16)
訳題: 共通の組み込み作業   (2003/12/24)


完了:
訳者: 飯野
原題: Resources   (2003/07/16)
訳題: 資料   (2003/12/24)


完了:
訳者: 飯野
原題: Appendix: Data Flow Inside Gecko   (2002/08/19)
訳題: 付録:Gecko 内のデータフロー   (2003/12/24)


これで、一応 Gecko Embedding Basics の和訳は終了しました。
手伝ってくれた皆さん、ありがとうございました。
今後ものんびりと和訳作業をしていきたいと思いますので、よろしくお願いします。
山口



登録日: 2003年5月 23日
記事: 2920


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 メールを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: [完了] Gecko Embedding Basics     投稿時間: 2003年12月25日(木) 21:16 引用

飯野 wrote:
これで、一応 Gecko Embedding Basics の和訳は終了しました。

どうもお疲れ様でした m(__)m
校正には参加できずに、登録作業だけしかしていませんが、それでも達成感を感じることができました。

飯野 wrote:
今後ものんびりと和訳作業をしていきたいと思いますので、よろしくお願いします。

こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。

早速、以下のように登録させていただきました。

完了:
訳者: 飯野
原題: Common Embedding Tasks   (2003/07/16)
訳題: 共通の組み込み作業   (2003/12/24)


完了:
訳者: 飯野
原題: Resources   (2003/07/16)
訳題: 資料   (2003/12/24)


完了:
訳者: 飯野
原題: Appendix: Data Flow Inside Gecko   (2002/08/19)
訳題: 付録:Gecko 内のデータフロー   (2003/12/24)


どうもありがとうございました。
指定期間中に書かれた記事を表示:   
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 完成/改訂稿公開 All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できません
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)

Page generation time: 0.0175s (PHP: 66% - SQL: 34%) - SQL queries: 16