Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門 ではmozilla.org 全体の日本語化を目指して活動しています。
Mozilla Japan のサイトは翻訳部門が和訳したドキュメントをベースに構築されています。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

サイト簡略化案

 
トピックの新規投稿   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> 訳語決定会
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
Amigomr



登録日: 2004年11月 21日
記事: 293
所在地: 京都


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 メールを送信 ウェブサイトに移動 MSN メッセンジャー
記事 件名: サイト簡略化案     投稿時間: 2006年10月09日(月) 12:53 引用

こんにちは。この会をより多くの人に使ってもらうための案第2弾です Very Happy

今回は以前に山口さんから頂いた案で、それを私と山口さんで話し合ってきました。今は山口さんは忙しいかと推測していますので私の方で提案します。なお、多岐にわたる案ですので、もし必要であればトピックを分割するかもしれません。事前に言っておきます。

まず、こちらのサイトをご覧下さい。一応、話し合ったものについてできる範囲で反映してみました(Hiki でなく Pukiwiki なのはご了承を。Hiki で出来ないこととして文字の色づけがありますが、これはひとまず Pukiwiki ではしてみました)。あと左のメニューバーは関係ありません。

まず、なくなるページについて。
(1)状況一覧は各アルファベット順ページの冒頭に掲げます。
(2)各フォーラムは各単語ごとにフォーラムの枠を超えて話し合うのでなくなります。
(3)投票所は各単語である程度、決まった段階で多数決を取るので投票しなくなります。投票は紛糾したときにのみ使われます。

あと「XML 作業所」はもうデーターベースに入っているものを一々、掲載しません(簡略化)。

一応、話し合いを行うページがどんなものかということを最初の「A ~ D」のページでしてみましたので、ご覧下さい。

なお、現在の Hiki を使うかどうかは未定で MDC との連携によって変化する可能性もあります。少なくとも、今月中は大規模な改築はできませんのでご了承下さい。
____________________
Mozilla 訳語決定会メンバー(管理)
生存確認は私のブログに投稿があるかどうかでどうぞ。
Amigomr



登録日: 2004年11月 21日
記事: 293
所在地: 京都


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 メールを送信 ウェブサイトに移動 MSN メッセンジャー
記事 件名: Re: サイト簡略化案     投稿時間: 2006年10月17日(火) 20:52 引用

Amigomr wrote:

まず、こちらのサイトをご覧下さい。一応、話し合ったものについてできる範囲で反映してみました(Hiki でなく Pukiwiki なのはご了承を。Hiki で出来ないこととして文字の色づけがありますが、これはひとまず Pukiwiki ではしてみました)。あと左のメニューバーは関係ありません。

上記、色づけの件ですがどうも管理者側でプラグインを入れてくれたようで、色づけなどもできるようになりました(font.rb という名前どおり文字全般の設定ができるようです)。ひとまず、管理者権限で有効にしておきました。
____________________
Mozilla 訳語決定会メンバー(管理)
生存確認は私のブログに投稿があるかどうかでどうぞ。
指定期間中に書かれた記事を表示:   
トピックの新規投稿   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> 訳語決定会 All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できます
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)