Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門では mozilla.org 全体の日本語化を目指して活動していました。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
Mozilla Japan コミュニティポータル から関連サイトをご利用ください。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

How the Editor Works

 
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 予約宣言
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
Tayu



登録日: 2003年8月 05日
記事: 117
所在地: 千葉県


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 メールを送信 ウェブサイトに移動 MSN メッセンジャー
記事 件名: How the Editor Works     投稿時間: 2006年9月30日(土) 20:59 引用

お久しぶりです。
以下に予約していました文書の翻訳を再開します。

Quote:

How the Editor Works
http://www.mozilla.org/editor/editor-internals.html


現在、予備マシンからアクセスしております。
時間的にも内容的にもすぐに草稿を提出できる状態ではありませんが、
資料読みと翻訳の作業を進めて行こうと思っております。

よろしくお願いします。
山口



登録日: 2003年5月 23日
記事: 2920


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 メールを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: How the Editor Works     投稿時間: 2006年10月02日(月) 22:48 引用

Tayu さん、こんにちは&お帰りなさい。
Tayu wrote:
時間的にも内容的にもすぐに草稿を提出できる状態ではありませんが、
資料読みと翻訳の作業を進めて行こうと思っております。

どうもありがとうございます。どうぞよろしくお願いします。 Very Happy
指定期間中に書かれた記事を表示:   
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 予約宣言 All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できます
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)

Page generation time: 0.0133s (PHP: 67% - SQL: 33%) - SQL queries: 16