Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門では mozilla.org 全体の日本語化を目指して活動していました。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
Mozilla Japan コミュニティポータル から関連サイトをご利用ください。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

[更新・完了] Sunbird 関連 6 点

 
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 完成/改訂稿公開
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
electrolysis



登録日: 2004年3月 08日
記事: 86
所在地: 杜の都


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: [更新・完了] Sunbird 関連 6 点     投稿時間: 2005年11月07日(月) 03:05 引用

次の文書を完成稿として公開します.
完了:
訳者: electrolysis
原題: Sunbird 0.3 alpha1 Release Notes   (2005/11/04)
訳題: Sunbird 0.3 alpha1 リリースノート   (2005/11/07)


そして以下の文書を更新しました.
完了:
訳者: electrolysis
原題: The Sunbird Project - Standalone Calendar   (2005/11/05)
訳題: Sunbird プロジェクト - スタンドアロンカレンダー   (2005/11/07)

完了:
訳者: electrolysis
原題: Sunbird - Download   (2005/11/06)
訳題: Sunbird - ダウンロード   (2005/11/07)

完了:
訳者: electrolysis
原題: Sunbird - Build Information   (2005/11/05)
訳題: Sunbird - ビルド情報   (2005/11/07)


さらに以下の文書をいきなり新規で.
訳す部分がほとんどなかったり、他の文書から移したものだったりしたので横着しました Smile
完了:
訳者: electrolysis
原題: Sunbird - Download - Older releases   (2005/11/06)
訳題: Sunbird - ダウンロード - 以前のリリース   (2005/11/07)

完了:
訳者: electrolysis
原題: Sunbird - Localized downloads   (2005/11/05)
訳題: Sunbird - ローカライズ版ダウンロード   (2005/11/07)


大量ですがよろしくお願いします Smile
山口



登録日: 2003年5月 23日
記事: 2920


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 メールを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: 登録:Sunbird 関連 6 点     投稿時間: 2005年11月07日(月) 10:52 引用

electrolysis さん、こんにちは。
electrolysis wrote:
次の文書を完成稿として公開します.

新規翻訳、更新をどうもありがとうございました。次のように登録させていただきました。

完了:
訳者: electrolysis
原題: Sunbird 0.3 alpha1 Release Notes   (2005/11/04)
訳題: Sunbird 0.3 alpha1 リリースノート   (2005/11/07)


完了:
訳者: electrolysis
原題: The Sunbird Project - Standalone Calendar   (2005/11/05)
訳題: Sunbird プロジェクト - スタンドアロンカレンダー   (2005/11/07)

完了:
訳者: electrolysis
原題: Sunbird - Download   (2005/11/06)
訳題: Sunbird - ダウンロード   (2005/11/07)

完了:
訳者: electrolysis
原題: Sunbird - Build Information   (2005/11/05)
訳題: Sunbird - ビルド情報   (2005/11/07)


electrolysis wrote:
さらに以下の文書をいきなり新規で.
訳す部分がほとんどなかったり、他の文書から移したものだったりしたので横着しました Smile

Wink こちらもあわせてどうもありがとうございました。 Very Happy 以下のように登録させていただきました。
完了:
訳者: electrolysis
原題: Sunbird - Download - Older releases   (2005/11/06)
訳題: Sunbird - ダウンロード - 以前のリリース   (2005/11/07)

完了:
訳者: electrolysis
原題: Sunbird - Localized downloads   (2005/11/05)
訳題: Sunbird - ローカライズ版ダウンロード   (2005/11/07)


electrolysis wrote:
大量ですがよろしくお願いします Smile

いえいえ、どうもありがとうございました。 Smile
指定期間中に書かれた記事を表示:   
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 完成/改訂稿公開 All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できません
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)

Page generation time: 0.0271s (PHP: 66% - SQL: 34%) - SQL queries: 16