Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門では mozilla.org 全体の日本語化を目指して活動していました。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
Mozilla Japan コミュニティポータル から関連サイトをご利用ください。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

[草稿] Mozilla Keyboard Assignment Map

 
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 草稿公開
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
Nobuyuki



登録日: 2004年11月 18日
記事: 204


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: [草稿] Mozilla Keyboard Assignment Map     投稿時間: 2005年10月13日(木) 23:08 引用

草稿:
訳者: Nobuyuki
原題: Mozilla Keyboard Assignment Map
訳題: Mozilla キーボード割当マップ   (2005/10/13)


Nobuyuki です。
草稿が完了しましたので、公開いたします。
全体が、大きな表となっているため、和文と英文を比較するのが見づらくて、申し訳ありません。
ウインドウを2つ開いて比較していただければと思います。 Smile
濱崎



登録日: 2004年1月 27日
記事: 296
所在地: 静岡県


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動 Yahoo メッセンジャー MSN メッセンジャー
記事 件名: クリックする対象     投稿時間: 2005年10月17日(月) 18:18 引用

Quote:
キーの割当を調べるのに、上記の FAQ をクリックしたり、

クリックする対象が間違っています。
こちらの URL から見ると、この文が何を意図しているかわかりますよ。
http://www.mozilla.org/access/keyboard/interactive
フレームがもうひとつ、上にあるという前提で書かれています。

フレーム無しで表示されることがあり得るなら、原文にも問題ありですね。
訳注をつけた方がいいかも。
Nobuyuki



登録日: 2004年11月 18日
記事: 204


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: クリックする対象     投稿時間: 2005年10月18日(火) 00:05 引用

Nobuyuki です。
濱崎さん、ご指摘ありがとうございました。

濱崎 wrote:
Quote:
キーの割当を調べるのに、上記の FAQ をクリックしたり、

クリックする対象が間違っています。
こちらの URL から見ると、この文が何を意図しているかわかりますよ。
http://www.mozilla.org/access/keyboard/interactive
フレームがもうひとつ、上にあるという前提で書かれています。

フレーム無しで表示されることがあり得るなら、原文にも問題ありですね。
訳注をつけた方がいいかも。


これは驚きでした。目から鱗。隠されていたフレームが現れて、すべての疑問が氷解しました。Embarassed
Quote:
Make sure you're focused on top frame first

こう言っているのは、まさにそのことだったのですね。

Quote:

To see key assignments, you can click on the above keyboard or type the key. Make sure you're focused on top frame first.
キーの割当を調べるのに、上記の FAQ をクリックしたり、キーをタイプできます。最初にトップフレームにフォーカスがあるようにしてください。

→キーの割当を調べるのに、上記のキーボードをクリックするか、キーをタイプできます。最初にトップフレームにフォーカスがあるようにしてください(訳注:トップフレームへのリンクです→http://www.mozilla.org/access/keyboard/interactive)

しかし和訳文書で、キーボードのフレームを表示することはできるのでしょうか?
以上
濱崎



登録日: 2004年1月 27日
記事: 296
所在地: 静岡県


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動 Yahoo メッセンジャー MSN メッセンジャー
記事 件名: 和訳文書でのキーボードフレーム表示     投稿時間: 2005年10月18日(火) 02:32 引用

Quote:
しかし和訳文書で、キーボードのフレームを表示することはできるのでしょうか?


http://www.mozilla.org/access/keyboard/interactive
http://www.mozilla.org/access/keyboard/layout

も持ってきて、同じ相対位置関係になるようディレクトリに配置すれば可能だと思いますよ。

拡張子なしのファイルを HTML だと扱わせるためには、サーバ側に設定が必要かな?
一度、本公開先 Mozilla Japan のサーバ で試してもらうといいでしょう。
指定期間中に書かれた記事を表示:   
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 草稿公開 All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できません
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)

Page generation time: 0.0217s (PHP: 75% - SQL: 25%) - SQL queries: 16