Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門では mozilla.org 全体の日本語化を目指して活動していました。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
Mozilla Japan コミュニティポータル から関連サイトをご利用ください。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

[草稿] メール編集ウィンドウ 隠し設定

 
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 草稿公開
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
ko-chan



登録日: 2004年8月 01日
記事: 5
所在地: 富山県富山市


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動 AIM アドレス Yahoo メッセンジャー MSN メッセンジャー
記事 件名: [草稿] メール編集ウィンドウ 隠し設定     投稿時間: 2004年8月20日(金) 00:16 引用

丹羽です。
遅れまして申し訳ございません。
なんとか草稿が出来上がりましたので、査読・校正をお願いいたします。

草稿:
訳者: ko-chan
原題: Hidden Mail Compose Prefs   (2003/03/15)
訳題: メール編集ウィンドウ 隠し設定   (2004/08/20)

____________________
Kouichi.Niwa
mailto:kouichi.niwa@nifty.com
ko-chan



登録日: 2004年8月 01日
記事: 5
所在地: 富山県富山市


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動 AIM アドレス Yahoo メッセンジャー MSN メッセンジャー
記事 件名: Re: [草稿] メール編集ウィンドウ 隠し設定     投稿時間: 2004年8月20日(金) 02:23 引用

Quote:
mozillaからの→mozillaでの
としてcvsに上げました。

ありがとうございます。
当方のファイルも修正しておきました。
池田



登録日: 2003年5月 22日
記事: 408
所在地: 東京


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: [草稿] メール編集ウィンドウ 隠し設定     投稿時間: 2004年8月23日(月) 18:07 引用

ko-chan さん(丹羽さん)、初めまして。和訳アドバイザの池田です。和訳お疲れさまです。

二点ほど。

Quote:
  • 環境変数 "その他のヘッダ" の変数名は mail.compose.other.header です。
  • "other header" pref ("mail.compose.other.header")


pref とか user_pref という単語は、この類の文書を読もうとする人なら、そのままで通じる単語です。
ここは、無理に「環境変数」とかとしない方がかえってわかりやすいと思います。

→ "その他のヘッダ" 設定 ("mail.compose.other.header")

Quote:
  • ...管理者(モデレータ)に有用な設定になるでしょう。
  • This is a useful trick for newsgroup moderators...


直前の文章にも「・・・でしょう」が出てきており、原文には "will" の類がありませんので;

→ 管理者(モデレータ)に有用な設定です。

と言いきった方がいいと思います。

以上です。ご参考になれば幸いです。
____________________
Mozilla Japan 翻訳部門 和訳アドバイザー
ko-chan



登録日: 2004年8月 01日
記事: 5
所在地: 富山県富山市


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動 AIM アドレス Yahoo メッセンジャー MSN メッセンジャー
記事 件名: Re: [草稿] メール編集ウィンドウ 隠し設定     投稿時間: 2004年8月24日(火) 05:43 引用

丹羽です。査読ありがとうございます。

池田 wrote:
pref とか user_pref という単語は、この類の文書を読もうとする人なら、そのままで通じる単語です。
ここは、無理に「環境変数」とかとしない方がかえってわかりやすいと思います。

→ "その他のヘッダ" 設定 ("mail.compose.other.header")


そうですね。無理に和訳するよりはそのままのほうが解りやすいですね。
池田さんの提示を受け入れたいと思います。


池田 wrote:
直前の文章にも「・・・でしょう」が出てきており、原文には "will" の類がありませんので

→ 管理者(モデレータ)に有用な設定です。

と言いきった方がいいと思います。


確かに「でしょう」が連続で出るのはちょっとおかしいかな? とは思っていたのですが、最後の部分は
言い切ったほうが確実のような感じがしますね。

この部分も池田さんの提示を受け入れたいと思います。
2004年8月24日06:00(JST)までには当方の草稿ファイルを更新して自分のサイトにアップいたします。


ありがとうございました。
指定期間中に書かれた記事を表示:   
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 草稿公開 All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できません
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)

Page generation time: 0.0133s (PHP: 68% - SQL: 32%) - SQL queries: 16