Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門では mozilla.org 全体の日本語化を目指して活動していました。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
Mozilla Japan コミュニティポータル から関連サイトをご利用ください。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

[訳案?] Mozilla Camino ホームページ

 
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 日本語版について
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
gashu
ゲスト






記事 件名: [訳案?] Mozilla Camino ホームページ     投稿時間: 2004年3月23日(火) 00:56 引用

どうもです。

Mozilla Camino Homepage
原著者 wrote:
The alternative Mac OS X browser to Mozilla and Firefox.

の部分の和訳は、
和訳者 wrote:
Mac OS X ブラウザおよび Firebird に代わる Mac OS X ブラウザ

となってますが、
「Mozilla と Firefox に代わるもうひとつの Mac OS X ブラウザ」
といった感じではないでしょうか。
...と今書いていて気付いたのですが、ただ単に "Mozilla" が "Mac OS X ブラウザ" になっているだけみたいです。
tai



登録日: 2003年6月 07日
記事: 194
所在地: 横浜


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名:     投稿時間: 2004年3月24日(水) 21:47 引用

お久しぶりです、gashuさん、tai(元 grizz )です。

ご指摘の箇所を、gashuさんのをそのままもらって以下に訂正しました。
「Mozilla と Firefox に代わるもうひとつの Mac OS X ブラウザ」

ありがとうございました。またなにかありましたらよろしくお願いします。 Very Happy
gashu
ゲスト






記事 件名:     投稿時間: 2004年3月26日(金) 02:39 引用

tai wrote:
お久しぶりです、gashuさん、tai(元 grizz )です。

お久しぶりです。お名前については存じ上げていましたよ。

tai wrote:

ご指摘の箇所を、gashuさんのをそのままもらって以下に訂正しました。
「Mozilla と Firefox に代わるもうひとつの Mac OS X ブラウザ」

ありがとうございました。またなにかありましたらよろしくお願いします。 Very Happy

確認しました。ありがとうございます。一瞬だけ、ひょっとしたらこれは暗に「 Safari と Firefox に代わる」ということかな?などと意地の悪いことを考えてしまいました。 Wink

Camino 、0.8 に向けて楽しみですね。
指定期間中に書かれた記事を表示:   
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 日本語版について All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できません
既存トピックに返信できません
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)

Page generation time: 0.0094s (PHP: 68% - SQL: 32%) - SQL queries: 16