dynamis 登録日: 2003年5月 22日 記事: 442
件名: Mozilla Verbatim (オンライン翻訳) について 投稿時間: 2011年1月26日(水) 18:48
Add-ons for Firefox , Firefox Home , Firefox Input , Firefox Support (のUI) などの日本語化には Mozilla
Verbatim というオンライン翻訳システム (Pootle のカスタマイズ版) を使用しています。
https://localize.mozilla.org/ja/
Web 上でユーザインターフェイスの文字列などを翻訳していくシステムで、誰でもユーザ登録すれば翻訳の「提案」ができるようになっています。「提案」された翻訳については各プロジェクトの担当者がレビューをし、決定訳として「送信」(submit, 登録)するシステムです。
# 「送信」ボタンはプロジェクトの権限を持った担当者だけに表示されます
「ファジー」というフラグはレビューが必要な翻訳を表しています。
機械的に既存翻訳から抽出したものに付与されるものですが、手動でフラグを立てて要レビューであることを表すことにも使用できます。
Verbatim で扱っているプロジェクトでおかしな訳を見つけた場合や、未訳のものを訳し
てみようという方がいらっしゃいましたら、是非試してみてください。
また、プロジェクトの担当者として作業していただける方には「送信」できるように権限
付与しますので、dynamis にメールや PM で連絡するか、Twitter で @dynamitter 宛にリクエストしてください。 dynamisが2011年2月16日(水) 03:53にこの記事を編集, 編集回数: 1