To avoid incompatibility problem with previous versions, the SeaMonkey installer will prompt you to delete the install directory if it is not empty. Answer NO if you put your profile or other personal files in the install directory, otherwise the files will be deleted. Users who put profiles in the default location are not affected.
※ 英語から日本語にする段階では問題ないと思いますが、日本語の表現がやや英語に引っ張られているような印象を持ちました。「... installer will prompt you to ...」の「you」は一般人称というもので、日本語では明示的に示さなくても良いと思います。「othrewise」は約し方が難しいですが、前の「Answer NO ...」を受けて、「そうしない場合(つまり NO と答えなかった場合)」について書いているので、そんなことを意識して表現してみると分かりやすくなるのではないかと思います。続く「... the files will be deleted」の部分の「will」は、確定的な意味(つまり「NO」と返事をしないと自動的にファイルが削除される)なので、「削除されます」と言い切った方が良いと思います。
Note: It is recommended that you uninstall previous versions of SeaMonkey before installing SeaMonkey 1.0. This will not delete your bookmarks, history, cookies and other information which is stored in your profile directory.
※ 「It is recommended ...」はわりと訳しにくいですが、「~する方法を推奨します」とすると丸く収まるのではないかと思います。「This will not delete ...」は「こうすると~」というわけではなく、「この作業をしても(大丈夫ですよ)」という意味なのではないかと思います。また「This」は SeaMonkey のアンインストールであることも明記しておいた方が、理解しやすいと思います。
Certain ATI video drivers are not compatible with SeaMonkey and may lead to crashes. If you are experiencing crashes try upgrading to the latest ATI driver. (Bug 101055)
特定の ATI ビデオ・ドライバによっては SeaMonkey と互換性がなくてクラッシュすることもあります。クラッシュを経験しているなら、 アップグレードして 最新の ATI ドライバにしてみてください。 (バグ 101055 )
※ 「If you are experiencing ...」の部分ですが、これは「~したことがあるのなら」と意訳してしまったほうが日本語として通りが良いのではないかと思います。
To avoid incompatibility problem with previous versions, the SeaMonkey installer will prompt you to delete the install directory if it is not empty. Answer NO if you put your profile or other personal files in the install directory, otherwise the files will be deleted. Users who put profiles in the default location are not affected.
※ 英語から日本語にする段階では問題ないと思いますが、日本語の表現がやや英語に引っ張られているような印象を持ちました。「... installer will prompt you to ...」の「you」は一般人称というもので、日本語では明示的に示さなくても良いと思います。「othrewise」は約し方が難しいですが、前の「Answer NO ...」を受けて、「そうしない場合(つまり NO と答えなかった場合)」について書いているので、そんなことを意識して表現してみると分かりやすくなるのではないかと思います。続く「... the files will be deleted」の部分の「will」は、確定的な意味(つまり「NO」と返事をしないと自動的にファイルが削除される)なので、「削除されます」と言い切った方が良いと思います。
Note: It is recommended that you uninstall previous versions of SeaMonkey before installing SeaMonkey 1.0. This will not delete your bookmarks, history, cookies and other information which is stored in your profile directory.
※ 「It is recommended ...」はわりと訳しにくいですが、「~する方法を推奨します」とすると丸く収まるのではないかと思います。「This will not delete ...」は「こうすると~」というわけではなく、「この作業をしても(大丈夫ですよ)」という意味なのではないかと思います。また「This」は SeaMonkey のアンインストールであることも明記しておいた方が、理解しやすいと思います。
Certain ATI video drivers are not compatible with SeaMonkey and may lead to crashes. If you are experiencing crashes try upgrading to the latest ATI driver. (Bug 101055)
特定の ATI ビデオ・ドライバによっては SeaMonkey と互換性がなくてクラッシュすることもあります。クラッシュを経験しているなら、 アップグレードして 最新の ATI ドライバにしてみてください。 (バグ 101055 )
※ 「If you are experiencing ...」の部分ですが、これは「~したことがあるのなら」と意訳してしまったほうが日本語として通りが良いのではないかと思います。
Certain ATI video drivers are not compatible with SeaMonkey and may lead to crashes. If you are experiencing crashes try upgrading to the latest ATI driver. (Bug 101055)
特定の ATI ビデオ・ドライバによっては SeaMonkey と互換性がなくてクラッシュすることもあります。クラッシュを経験しているなら、 アップグレードして 最新の ATI ドライバにしてみてください。 (バグ 101055 )
※ 「If you are experiencing ...」の部分ですが、これは「~したことがあるのなら」と意訳してしまったほうが日本語として通りが良いのではないかと思います。