Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門では mozilla.org 全体の日本語化を目指して活動していました。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
Mozilla Japan コミュニティポータル から関連サイトをご利用ください。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

Firefox リリースノートの "Readline" の訳

 
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 日本語版について
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
morita
ゲスト






記事 件名: Firefox リリースノートの "Readline" の訳     投稿時間: 2005年10月26日(水) 01:07 引用

どこに報告すべきかよく分からなかったので、書き込むところを間違えていたら申し訳ありません・・・。

1.0 系及び 1.5 系の Firefox のリリースノートに、

Quote:
その他の変更

* Linux では、Firefox はテキストボックスのキーバインドについて GTK の設定に従うようになりました。そのため、Ctrl+文字を押すと、せりふ読み上げのようなテキスト編集ショートカットの代わりに、アプリケーションのショートカットが起動します。詳しくは こちらのドキュメント をご覧ください。


という記述がありますが、この

Quote:
そのため、Ctrl+文字を押すと、せりふ読み上げのようなテキスト編集ショートカットの代わりに、アプリケーションのショートカットが起動します。


という部分は、原文では、

Quote:
so pressing Ctrl+letters triggers application shortcuts instead of readline-like text-editing shortcuts.


となっていますよね。

readline-like を「せりふ読み上げのような」と訳していますが、この readline は GNU Readline Library の事だと思いますので、「Readline のような」などと訳した方が良いのではないかと思います。
山口



登録日: 2003年5月 23日
記事: 2920


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 メールを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: Firefox リリースノートの "Readline" の訳     投稿時間: 2005年10月26日(水) 09:56 引用

morita さん、コメントをどうもありがとうございます。
morita wrote:
どこに報告すべきかよく分からなかったので、書き込むところを間違えていたら申し訳ありません・・・。

いえ、こちらにコメントいただいて大丈夫です。

「..., so pressing Ctrl+letters triggers application shortcuts instead of readline-like text-editing shortcuts.」の部分についての表現ですが、morita さんのご指摘のとおりですね。というわけで、該当箇所を「Readline のような」とさせていただきました。

ここら辺、日常的にその機能を使用したり、意識的に勉強していないと、なかなか正確な訳ができませんね。指摘してくださって、どうもありがとうございました。

またお気づきの点があれば、どうぞよろしくお願いします。
指定期間中に書かれた記事を表示:   
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 日本語版について All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できません
既存トピックに返信できません
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)

Page generation time: 0.0139s (PHP: 70% - SQL: 30%) - SQL queries: 16