Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門では mozilla.org 全体の日本語化を目指して活動していました。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
Mozilla Japan コミュニティポータル から関連サイトをご利用ください。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

Firefox Help: 便利な使い方

 
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 日本語版について
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
Orca



登録日: 2004年4月 20日
記事: 511
所在地: 関西


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: Firefox Help: 便利な使い方     投稿時間: 2005年4月17日(日) 20:28 引用

Firefox Help: 便利な使い方 で ・・・

Code:
/* ツールバーに背景画像を使用する
   (画像ファイルを background.gif とした場合) */
 menubar, toolbox, toolbar, .tabbrowser-tabs {
   background-image: url("background.gif") !important;
   background-color: none !important;
 }


none の指定は間違ってると思うです。
参考: http://www.y-adagio.com/public/standards/tr_css2/colors.html#background-properties

んで, 背景画像だけど, toolbox, toolbar, menubar の要素は親子関係になってて, だから同時に指定するとよくないかも。 単純な色付けならばまだしも, 何らかの画像のばーい微妙にずれてしまったりだとか (外側と内側とで)。 Confused

# DOM Inspectorで親子関係なのは分かったけど, tabbrowser-tabsクラスは見つからない感じ

それから, 「英語版更新履歴」のリンクに, 拡張子が付いてないれす。
山口



登録日: 2003年5月 23日
記事: 2920


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 メールを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: Firefox Help: 便利な使い方     投稿時間: 2005年6月03日(金) 22:08 引用

どうも、Orca さん。参考資料として挙げてくださったリンクを見てみたのですが、正しい設定値としては transparent にしなければならない、ということでしょうか? これを英語で説明している資料など探せますか? それがあると原著者に問い合わせる時に非常に楽になるものですから。

Orca wrote:
それから, 「英語版更新履歴」のリンクに, 拡張子が付いてないれす。

これって幾つか例があるのですが(Access Mozilla にあるファイルもそう)、これは何かの規格というかルールに沿ったものなのでしょうか? そのメリットというか、目的は? なんか無知な質問で恥ずかしいですが、まぁ今に始まったことでもないですしね Cool ・・・いかん、こういう開き直りが進歩を阻むのか・・・ Crying or Very sad
Orca



登録日: 2004年4月 20日
記事: 511
所在地: 関西


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: Firefox Help: 便利な使い方     投稿時間: 2005年6月03日(金) 22:59 引用

こんばんは。
山口 wrote:
正しい設定値としては transparent にしなければならない、ということでしょうか? これを英語で説明している資料など探せますか? それがあると原著者に問い合わせる時に非常に楽になるものですから。

W3Cの仕様でしょーか http://www.w3.org/TR/CSS21/colors.html#background-properties
background-image になら none の指定は可能
background-color として該当しそうなものは transparent か inherit

山口 wrote:

Orca wrote:
それから, 「英語版更新履歴」のリンクに, 拡張子が付いてないれす。

これって幾つか例があるのですが(Access Mozilla にあるファイルもそう)、これは何かの規格というかルールに沿ったものなのでしょうか? そのメリットというか、目的は?

URLの拡張子を指定しない方がよいことについては, そーゆーページでも扱ってると思うです。
index.html index.php index.jsp をユーザーが指定しなければならないのだとしたら大変だし。 どれかひとつが正解, とか言われても。
関係ないかもたけど, Webブラウザーが裏で行ってることもあるです。 言語情報を送り付けて, ソレに合ったページを要求する, とか。例えば, http://www.kanzaki.com/ だと, index.html.en index.html.ja のうち, 日本語のページが現われるはずです。 [オプション]の[言語]を日本語にセットしていると。

ただ, ここでゆってることは, 英語版更新履歴のリンクが cvs-www.mozilla.org/webtools/〜?file=〜/tips になってるので (.htmlが抜けてるので) エラーになってしまう, てことれす。
Quote:
Rcs file, mozilla-org/html/support/firefox/tips, does not exist.
指定期間中に書かれた記事を表示:   
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 日本語版について All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できません
既存トピックに返信できません
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)

Page generation time: 0.0176s (PHP: 75% - SQL: 25%) - SQL queries: 16