Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門では mozilla.org 全体の日本語化を目指して活動していました。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
Mozilla Japan コミュニティポータル から関連サイトをご利用ください。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

[草稿公開] XUL要素リファレンスのa, b, cで始まる要素

 
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> XulPlanet-JP (休止)
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
kmine



登録日: 2004年3月 23日
記事: 142


ユーザ情報を表示 メッセージを送信
記事 件名: [草稿公開] XUL要素リファレンスのa, b, cで始まる要素     投稿時間: 2005年3月22日(火) 00:29 引用

「XUL 要素リファレンス」のa, b, c で始まるXUL要素 (action から content までの19個)
の草稿を公開します。

http://www.os.rim.or.jp/~kmine/mozilla/xultu/elemref/index.html
からリンクしています。

(1)和訳部分は、transJクラスでdivタグで分けました。その英語部分はtransEクラスにしています。(「属性」などの見出しは特に分けずに訳しています。)
(2)概要の大部分は、yhさんのクイックリファレンスの和訳をコピーしたものです。
ただ、caption 要素の最初「グル-プボックスの見出し。」で、"groupbox" は groupbox 要素そのものをさしているので(リンクを貼っている)、「groupbox要素の見出し。」としました。
(3)"Deprecated" は「廃止」にしました。"Obsolute" だと「廃止」でいいと思いますが、どういう訳のほうが適しているでしょうか。
(4)browser 要素の"reloadWithFlags" で、
You may combine flags using a or symbol ( | ).
の "or" は無視しました。

以上ですが、よろしくお願いします。
yh



登録日: 2004年12月 20日
記事: 95
所在地: JAPAN


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: [草稿公開] XUL要素リファレンスのa, b, cで始まる要素     投稿時間: 2005年3月22日(火) 21:38 引用

(1) なるほど、div タグで原文と訳の区分けを統一した方が後の自動処理は楽そうですね。
(2) 私が「グループボックス」にした理由は構文規則を指定する表現ではなく、性質の表現だったからですが、実際は groupbox 要素そのものを指していますし、必ずしも私の「クイックリファレンス」と一致させねばならないものではない(むしろ逆か?)と思うので、どちらでも良い気がします。
(3) Deprecated は直訳的には「非推奨」という訳が適切の様に思われますが、「Deprecated なもの」の一部が現在の実装ですでに廃止されているか、あるいは廃止されるのが確実ならば、あえて「廃止」と書いてしまった方が親切かもしれません。
(4) この or は論理和のことを指しているのではないでしょうか? LOAD_FLAGS_NONE フラグが他のフラグと排他的なので、 or 記号「 |」で他のフラグと繋いだときには他のフラグを優先させる(?)という意味で。
kmine



登録日: 2004年3月 23日
記事: 142


ユーザ情報を表示 メッセージを送信
記事 件名: Re: [草稿公開] XUL要素リファレンスのa, b, cで始まる要素     投稿時間: 2005年3月24日(木) 03:01 引用

yh wrote:
(3) Deprecated は直訳的には「非推奨」という訳が適切の様に思われますが、「Deprecated なもの」の一部が現在の実装ですでに廃止されているか、あるいは廃止されるのが確実ならば、あえて「廃止」と書いてしまった方が親切かもしれません。

代わりになるものはあるけどまだ廃止はされていない、という位置づけかと思います。「廃止」だと行きすぎかな、と感じていたので「非推奨」にします。

yh wrote:
(4) この or は論理和のことを指しているのではないでしょうか? LOAD_FLAGS_NONE フラグが他のフラグと排他的なので、 or 記号「 |」で他のフラグと繋いだときには他のフラグを優先させる(?)という意味で。

全然気づきませんでした。"or symbol" だったのですね。どうもありがとうございます。
指定期間中に書かれた記事を表示:   
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> XulPlanet-JP (休止) All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できます
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)

Page generation time: 0.0147s (PHP: 66% - SQL: 34%) - SQL queries: 16