前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示 |
著者 |
メッセージ |
pswf
登録日: 2003年7月 16日 記事: 543
|
件名: FF1.0PR/TB0.8 に向けた拡張機能とテーマのアップデート 投稿時間: 2004年9月09日(木) 12:25 |
|
|
拡張機能ドキュメント、残り 3 つのうち 1 ページ。
あとの 2 ページは一通り和訳終了、校正中。しばし待たれよ!
|
|
 |
山口
登録日: 2003年5月 23日 記事: 2920
|
件名: Re: FF1.0PR/TB0.8 に向けた拡張機能とテーマのアップデート 投稿時間: 2004年9月09日(木) 17:35 |
|
|
pswf さん、こんにちは。
pswf wrote: | 拡張機能ドキュメント、残り 3 つのうち 1 ページ。 |
凄いペースで翻訳を進めていますね。恐れ入ります。
お願いなのですが、草稿にはできるだけオリジナルの英文を残しておいてください。タブを切り替えながらの校正は、余りに手間がかかりすぎてできません。 草稿を拝見しましたが、日本語の問題として主語と述語の関係が成立していない部分などがありますので、もう一度読み直して頂けると良いかもしれません。
どうぞ宜しくお願いします。m(__)m |
|
 |
Orca
登録日: 2004年4月 20日 記事: 511 所在地: 関西
|
件名: Re: FF1.0PR/TB0.8 に向けた拡張機能とテーマのアップデート 投稿時間: 2004年9月10日(金) 00:02 |
|
|
山口 wrote: |
お願いなのですが、草稿にはできるだけオリジナルの英文を残しておいてください。タブを切り替えながらの校正は、余りに手間がかかりすぎてできません。 |
もし 仮に, 「草稿」のほとんどそのママ 「完成」にできるのなら, オリジナルの英文を残しやすいと思うです。
そこらへん, どーでしょー。違いますか/違わないですか? >pswfさん
もし, そのとおりだとするなら, 英文を非表示にするスタイルシートを用意すればよさそげな気がするです。
σ(^^) のばーい <span lang="en">〜</span> にしてるけど, 例えば専用のクラスを設けるとか ・・・ |
|
 |
pswf
登録日: 2003年7月 16日 記事: 543
|
件名: Re: FF1.0PR/TB0.8 に向けた拡張機能とテーマのアップデート 投稿時間: 2004年9月10日(金) 03:11 |
|
|
アタシは草稿前に自分で校正するときは、タブを切り替えながら見てますけどねー。
まあ、1 段落ずつ原文と和訳があったほうが誰でも校正しやすいと思われ
また後で直しておきます。 |
|
 |
山口
登録日: 2003年5月 23日 記事: 2920
|
件名: Re: FF1.0PR/TB0.8 に向けた拡張機能とテーマのアップデート 投稿時間: 2004年9月10日(金) 08:47 |
|
|
こんにちは、pswf さん。
pswf wrote: | アタシは草稿前に自分で校正するときは、タブを切り替えながら見てますけどねー。 |
そうなんですか。いろいろな作業方法がありますね。実は、例えば原文を読んでからタブを切り替えている最中に、さっき読んだ原文のニュアンスを忘れてしまったりするんですね(汗 で、結局、自分でテキストエディタに全部、原文と草稿を一段落ごとに交互に貼って作業することになるんです。僕の場合。まぁそれでも良いんですが、一目で見て原文と翻訳を比較できるようにしておくと、一口コメントなんかが楽なんじゃないかなと思うのです。
時間があったらで良いので、どうぞ宜しくお願いします。まぁ今回はそのままで次回からでも良いですけど・・・ |
|
 |
三毛猫
登録日: 2004年7月 16日 記事: 5 所在地: 東京都
|
件名: 校正のやりかた 投稿時間: 2004年10月18日(月) 09:46 |
|
|
pswf さん,こんにちは。三毛猫です。前回と同じような内容なのでまた挑戦してみました。
Quote: | update.mozilla.org を管理している Wolf か他のスタッフがそれを見て、 |
--> update.mozilla.org を管理している Wolf あるいは他のスタッフがそれを見て、
細かいところですが or の対象になっている名詞が長いため,「あるいは」のほうが
バランスが取れてわかりやいすいかと・・・。
ちなみに私は原文と和訳を同一テキストファイルに保存しておいて,ウィンドウ分割で上下に
並べてます。まだ慣れないのでスクロールするほうを間違ったりしてますけど。(爆(^^;)[/quote] |
|
 |
pswf
登録日: 2003年7月 16日 記事: 543
|
件名: Re: 校正のやりかた 投稿時間: 2004年10月20日(水) 02:13 |
|
|
三毛猫さん、どうも。pswf です。
まったりと放置していたら、Firefox 1.0 向けにアップデートされたドキュメントが出てしまいました。
http://www.mozilla.org/projects/firefox/extensions/updating-for-1.0.html
内容はこの草稿 (Firefox PR 向け) とほぼ同じです。
三毛猫 wrote: | Quote: | update.mozilla.org を管理している Wolf か他のスタッフがそれを見て、 |
--> update.mozilla.org を管理している Wolf あるいは他のスタッフがそれを見て、
細かいところですが or の対象になっている名詞が長いため,「あるいは」のほうが
バランスが取れてわかりやいすいかと・・・。 |
そうですね。仰る通り、日本語して美しくないです
その他全体的にザッと見直しを行って登録しました。ありがとうございました。 |
|
 |
|