前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示 |
著者 |
メッセージ |
小沢
登録日: 2003年5月 23日 記事: 400 所在地: 愛知県
|
件名: 和訳プロジェクト通信の作業の分担 投稿時間: 2004年8月25日(水) 11:38 |
|
|
えと、突然ですが、
最近、山口さんもpswfさんもお忙しいようなので、
和訳プロジェクト通信のhelpを出来る方がいたら立候補ほしいなぁ、と。
コンテンツの中の、
Quote: |
2. 08/15 - 08/21 に新規登録された mozilla.org 和訳ドキュメント
3. 08/15 - 08/21 に更新された mozilla.org 和訳ドキュメント
4. 404 翻訳者募集中!
5. 和訳ドキュメントの校正にご協力を!
|
にあたるものを発行前に毎週整理してpswfさんにメールするだけでも、作業の軽減になるかな、と思うのですが。
現在のスタッフの皆さんでも、その他のみなさんでも、どうでしょうか?
もちろん、冒頭のコメントとか、巻末の文章を書きたい方も歓迎だと思いますが、pswfさんや山口さんも
何か書きたいことがあるときもあるでしょうし、その辺りは、私には判断つかないので、ご相談でお願いします ____________________ いつも怒られっぱなしで負け組です。 |
|
|
pswf
登録日: 2003年7月 16日 記事: 543
|
件名: Re: 和訳プロジェクト通信の作業の分担 投稿時間: 2004年8月25日(水) 13:43 |
|
|
小沢 wrote: | えと、突然ですが、
最近、山口さんもpswfさんもお忙しいようなので、
和訳プロジェクト通信のhelpを出来る方がいたら立候補ほしいなぁ、と。 |
私の方はとりあえず「通信」を書くだけの余裕はあります。
今週は土日泊まりで出掛けてたもので... (先に出しておけば良かったんですけど、そういうわけにもいかず)
でも、もし分担して書いてくれる人がいるんなら、是非お願いしますよ
実際は分担するほどの手間でもないですけどね。 |
|
|
池田
登録日: 2003年5月 22日 記事: 408 所在地: 東京
|
件名: Re: 和訳プロジェクト通信の作業の分担 投稿時間: 2004年8月25日(水) 16:45 |
|
|
池田です。
pswf wrote: | 小沢 wrote: | 最近、山口さんもpswfさんもお忙しいようなので、
和訳プロジェクト通信のhelpを出来る方がいたら立候補ほしいなぁ、と。 |
私の方はとりあえず「通信」を書くだけの余裕はあります。
でも、もし分担して書いてくれる人がいるんなら、是非お願いしますよ |
ただの思いつきなんですが、Mozilla Japan Newsletter にして、事務局に振る (。_・☆\ ベキバキ ____________________ Mozilla Japan 翻訳部門 和訳アドバイザー |
|
|
小沢
登録日: 2003年5月 23日 記事: 400 所在地: 愛知県
|
件名: Re: 和訳プロジェクト通信の作業の分担 投稿時間: 2004年8月25日(水) 17:17 |
|
|
池田 wrote: | 池田です。
pswf wrote: | 小沢 wrote: | 最近、山口さんもpswfさんもお忙しいようなので、
和訳プロジェクト通信のhelpを出来る方がいたら立候補ほしいなぁ、と。 |
私の方はとりあえず「通信」を書くだけの余裕はあります。
でも、もし分担して書いてくれる人がいるんなら、是非お願いしますよ |
ただの思いつきなんですが、Mozilla Japan Newsletter にして、事務局に振る (。_・☆\ ベキバキ |
・・・瀧田さんと日向さんが死んじゃう・・・。 ____________________ いつも怒られっぱなしで負け組です。 |
|
|
|