Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門では mozilla.org 全体の日本語化を目指して活動していました。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
Mozilla Japan コミュニティポータル から関連サイトをご利用ください。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

[草稿] Mozilla 1.8 Alpha1 新着情報

 
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 草稿公開
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
mizna



登録日: 2004年5月 21日
記事: 18
所在地: San Diego, CA, USA


ユーザ情報を表示 メッセージを送信
記事 件名: [草稿] Mozilla 1.8 Alpha1 新着情報     投稿時間: 2004年5月21日(金) 10:11 引用

草稿:
訳者: mizna
原題: What's New in Mozilla 1.8 Alpha1
訳題: Mozilla 1.8 Alpha1 新着情報   (2004/05/21)

rev 1.3です。

終わってから気づくのもアレですが、すでにどなたか予約されてたようですね…
申し訳ありません。

何かありましたらご連絡ください…
小沢



登録日: 2003年5月 23日
記事: 400
所在地: 愛知県


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: [草稿] Mozilla 1.8 Alpha1 新着情報     投稿時間: 2004年5月21日(金) 15:00 引用

mizna wrote:
草稿:
訳者: mizna
原題: What's New in Mozilla 1.8 Alpha1
訳題: Mozilla 1.8 Alpha1 新着情報   (2004/05/21)

rev 1.3です。

終わってから気づくのもアレですが、すでにどなたか予約されてたようですね…
申し訳ありません。

何かありましたらご連絡ください…

お疲れ様です。。。UTF-8ですよね。
meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=euc-jp"
とミスマッチでMozillaでは最初文字化けします。
____________________
いつも怒られっぱなしで負け組です。
pswf



登録日: 2003年7月 16日
記事: 543


ユーザ情報を表示 メッセージを送信
記事 件名: Re: [草稿] Mozilla 1.8 Alpha1 新着情報     投稿時間: 2004年5月22日(土) 02:20 引用

mizna wrote:
終わってから気づくのもアレですが、すでにどなたか予約されてたようですね…
申し訳ありません。


mizna さん、こんばんは。Mozilla 1.x リリースノートのメンテをやっている pswf と言います。
せっかく初めて和訳プロジェクトに参加していただいたのに、作業がだぶってしまってごめんなさい。

mozilla.org 日本語版のドキュメントのうち、いくつか比較的重要で頻繁に更新されるドキュメントについては、
暗黙のうちに担当者が決まっていて、特に毎回予約を入れずに登録/更新をしてしまい、後で更新したことだけを
「完成/改訂稿公開」フォーラムに報告するというパターンになっています。
例えば、トップページ、ニュース、製品情報、ロードマップ、リリースノート、ステータスアップデートなど...

私の書き込みはこれです。
http://moz.skillup.jp/jtp/viewtopic.php?t=1322

このトピックを書き込んだときには、まだ Readme には何も書かれていなくて、その後書き足したことを
トピックに返信して報告するのが遅れてしまい、余計に混乱を招いてしまったかも(汗

この慣習については、和訳プロジェクトの作業ガイドに何も明記していなかったので、今回のような重複が
起きる原因となってしまいました。ごめんなさい m(_ _)m
今度、「このページは誰が担当しています」というリストを作っておこうかと思います。

せっかく mizna さんが手を上げてくれたので、個人的には担当を変わっていただいても良いのですが、
今、プロジェクトにちょっとした事情があって、リリースノートを含め、上に挙げたようないくつかの
重要なドキュメントについては、すぐに担当を変わっていただくことが難しいのです。

もしよろしければ、「リクエスト」フォーラムをご覧になって、興味のあるドキュメントがあれば
そちらに予約をしていただけないでしょうか。リクエストされていないものでも、古くなっていたり
未訳のドキュメントを見つけたら、そちらでも構いません。

その後、私なり、スタッフの誰かが「お願いします」っていう返事を書き込んだら、実際に和訳作業に
取り掛かっていただければと思います。

こちらの不手際でガッカリさせるようなことになってしまい、申し訳ありません。
どうか今後とも和訳に参加してくださるようお願いします。
mizna



登録日: 2004年5月 21日
記事: 18
所在地: San Diego, CA, USA


ユーザ情報を表示 メッセージを送信
記事 件名: Re: [草稿] Mozilla 1.8 Alpha1 新着情報     投稿時間: 2004年5月22日(土) 08:21 引用

> pswfさま

丁寧に説明していただきありがとうございます。
書き込んだりする前によく検索などをしておくべきでした…
かなり早まった行動でした。

それではリクエストをチェックして少しずつ参加させていただきたいと思います。
ありがとうございました。
pswf



登録日: 2003年7月 16日
記事: 543


ユーザ情報を表示 メッセージを送信
記事 件名: Re: [草稿] Mozilla 1.8 Alpha1 新着情報     投稿時間: 2004年5月23日(日) 00:22 引用

mizna wrote:
丁寧に説明していただきありがとうございます。
書き込んだりする前によく検索などをしておくべきでした…
かなり早まった行動でした。

それではリクエストをチェックして少しずつ参加させていただきたいと思います。
ありがとうございました。


いえ、決して mizna さんのせいではありません。
初めての人に対して分かりやすい説明を明示しておかなかったこちらの不手際です。申し訳ないです。

私が出したリリースノートの和訳は、まだ若干言い回しが変なところがあったので、
mizna さんの訳を少し取り入れて、更新させていただきました。

これからもどうぞよろしくお願いします。
指定期間中に書かれた記事を表示:   
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 草稿公開 All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できません
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)

Page generation time: 0.0165s (PHP: 73% - SQL: 27%) - SQL queries: 15