Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 Mozilla 翻訳
Mozilla Japan 翻訳部門では mozilla.org 全体の日本語化を目指して活動していました。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
Mozilla Japan コミュニティポータル から関連サイトをご利用ください。
 
 よくある質問よくある質問   検索検索   登録ユーザ一覧登録ユーザ一覧   グループグループ   登録登録 
 ユーザ設定ユーザ設定   ログインして PM を確認ログインして PM を確認   ログインログイン 

MPL FAQ

 
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 草稿公開
前のトピックを表示 :: 次のトピックを表示  
著者 メッセージ
山口



登録日: 2003年5月 23日
記事: 2920


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 メールを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: MPL FAQ     投稿時間: 2004年3月22日(月) 10:33 引用

以下の文書の草稿を公開します。
草稿:
訳者: 山口
原題: MPL FAQ   (2004/03/20)
訳題: MPL FAQ   (2004/03/22)

皆さんのアドバイスをお待ちしています。よろしくお願いします。
masao



登録日: 2003年7月 15日
記事: 63


ユーザ情報を表示 メッセージを送信
記事 件名: Re: MPL FAQ     投稿時間: 2004年4月07日(水) 02:24 引用

和訳お疲れ様です。

Quote:
あなたの変更をソースコードの形式で利用できるようにし、そのソースコードは MPL 下に置く[3.1(和訳)]
あなたの変更を実行バージョンと同様の媒体で利用可能にする、またはネット上で 12 ヶ月間利用可能にする[3.2(和訳)]
ファイルが変更または変更を含んでいるために MPL 化されたファイルはライセンス(またはこの FAQ 中)で定められた通りに利用可能にしなければなりません。
(Netscape がソースコードを利用可能にした)


それぞれ各所の「available」の訳ですが、「利用可能」ではなく、「入手可能」にした方がよいと思います。
cf. http://moz.skillup.jp/jtp/viewtopic.php?t=161#588

Quote:
初期開発者(Initila Developers)

(typo) → Initial Developers

以上です。参考になりましたら幸いです。
山口



登録日: 2003年5月 23日
記事: 2920


ユーザ情報を表示 メッセージを送信 メールを送信 ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: MPL FAQ     投稿時間: 2004年4月07日(水) 18:24 引用

masao さん、こんにちは。コメントをどうもありがとうございます。
masao wrote:
それぞれ各所の「available」の訳ですが、「利用可能」ではなく、「入手可能」にした方がよいと思います。
cf. http://moz.skillup.jp/jtp/viewtopic.php?t=161#588

そうでした。大切な指摘をどうもありがとうございます。脊髄反射的に、どうしても「available」を見ると「利用可能」にしてしまうんですよね。僕の悪い癖の一つです Embarassed

masao wrote:
Quote:
初期開発者(Initila Developers)

(typo) → Initial Developers

まさに。修正しておきました。

告白:僕はこの文書をてっきり完成稿だと思い込んでいました(汗 そういう根本的な意味でも masao さんのコメントは重要でした。
指定期間中に書かれた記事を表示:   
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできません   このトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません    Mozilla 翻訳 フォーラム一覧 -> mozilla.org 草稿公開 All times are GMT +9:00
Page 1 of 1

 
別のフォーラムに移る:  
新規トピックを投稿できません
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group (customized by dynamis)

Page generation time: 0.0102s (PHP: 70% - SQL: 30%) - SQL queries: 15