件名: Re: [登録] Mozilla Firebird のパーティション廃止のお知らせ 投稿時間: 2003年11月06日(木) 09:10
pswf さん、池田です。和訳お疲れさまです。
タイトルなのですが、「パーティション廃止のお知らせ」だと何かネガティブなお知らせだと取られませんか?
うまい訳語はちょっと見つかりませんが、
「パーティション公開のお知らせ」とか、「パーティション制限撤廃のお知らせ」とか
もう少しポジティブな告知とわかるようなタイトルにした方が良いのでは、と思いました。 ____________________ Mozilla Japan 翻訳部門 和訳アドバイザー
pswf
登録日: 2003年7月 16日 記事: 543
件名: Re: [登録] Mozilla Firebird のパーティション廃止のお知らせ 投稿時間: 2003年11月06日(木) 12:06