Mozilla L10N フォーラム一覧 Mozilla 製品 とその関連ソフトの日本語化に関するフォーラムでした。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
フィードバック方法や変更履歴などは Github をご覧ください。
 よくある質問  •  検索  •  登録ユーザ一覧  •  グループ   •  登録  •  ユーザ設定  •  ログインして PM を確認  •  ログイン
 Firefox HELP へのフィードバック 次のトピックを表示
前のトピックを表示
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできませんこのトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません
投稿者 メッセージ
mar



登録日: 2004年1月 09日
記事: 552

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: Backing out of bug 353388     投稿時間: 2006年9月28日(木) 21:31 引用トップに移動

あ wrote:
たぶん mar さんは気付いているだろうとは思いますが、一応。
Backing out of bug 353388
http://groups.google.co.jp/group/mozilla.dev.l10n/msg/d3becdf84e04ad47
http://groups.google.co.jp/group/mozilla.dev.l10n/browse_thread/thread/ff1f057a78f02e71/496e40b2f5006a37
問題のある Web サイトを報告... と 偽装サイトを報告... の順序を入れ替えたのは間違いで、元に戻りました。
# ぎりぎりになって、ややこしい…

対応済みです。
#正直、UI よりもヘルプが先に修正されるのはおかしいと思っていました Razz

dynamis wrote:
私は今東京ですが、今夜帰って徹夜モードで対応します。いつでもいいので今日中によろしくお願いしまぁす。

アップしました。

____________________
- mar -

Blog: mar's broken piece
mar



登録日: 2004年1月 09日
記事: 552

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: 検索バーのスクリーンショット     投稿時間: 2006年9月28日(木) 21:44 引用トップに移動

mar wrote:
テーマ変更に合わせて検索バーの画像を更新するそうです。
[Bug 346888] Help Section "Using Bon Echo" -> "Searching" contains old-look Search Bar image

ちなみに、サーバから読み込むヘルプ文書中のスクリーンショットは、残り 2 つだけになりました。
[Bug 350239] clean up the Using Firefox document (use chrome images, adjust to new searchbar UI, prefwindow changes)(チェックイン済み)


[Bug 352971] using_firebird.xhtml: wrong size of images urlbar.png and searchbar.png

日本語版は MJ のサーバに置かれていますが、(これを書いている時点では)まだ新しいスクリーンショットが用意されていません。
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/firefox/help/2.0/ja/urlbar.png
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/firefox/help/2.0/ja/searchbar.png

(Mac版)
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/firefox/help/2.0/ja-JP-mac/urlbar.png
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/firefox/help/2.0/ja-JP-mac/searchbar.png

ヘルプ文書中のサイズ指定もなくなったので、いつでもファイルをサーバに置くだけでよい状態です。
以前は levelさんにスクリーンショットを撮っていただきましたが、今回はどうしましょうか?

____________________
- mar -

Blog: mar's broken piece




登録日: 2006年9月 25日
記事: 693

ユーザ情報を表示メッセージを送信
記事 件名: Re: 検索バーのスクリーンショット     投稿時間: 2006年9月29日(金) 02:12 引用トップに移動

mar wrote:
ヘルプ文書中のサイズ指定もなくなったので、いつでもファイルをサーバに置くだけでよい状態です。

https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=352971
ですね。
lot の filter からサイズ指定を削除することになると思いますが、対応済でしょうか。

あと、using_firebird.xhtml
Quote:
検索バー (下図)

オフラインの場合等、スクリーンショットが表示されない場合もありますので、
(下図) とは書かない方が良いような気も…

画像があった方がわかりやすくはなりますが、
ないならないで問題ないように意図して作ってあるような気がします
(普通ならば代替テキストを入れろ、というところが あえて alt="" になってたりとか。)
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: 検索バーのスクリーンショット     投稿時間: 2006年9月29日(金) 07:18 引用トップに移動

mar wrote:
ヘルプ文書中のサイズ指定もなくなったので、いつでもファイルをサーバに置くだけでよい状態です。
以前は levelさんにスクリーンショットを撮っていただきましたが、今回はどうしましょうか?

すぐできるので UP するついでに作成しておきます。

あ wrote:
mar wrote:
ヘルプ文書中のサイズ指定もなくなったので、いつでもファイルをサーバに置くだけでよい状態です。

https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=352971
ですね。
lot の filter からサイズ指定を削除することになると思いますが、対応済でしょうか。

mar さんはちゃんと対応済。

あ wrote:
あと、using_firebird.xhtml
Quote:
検索バー (下図)

オフラインの場合等、スクリーンショットが表示されない場合もありますので、
(下図) とは書かない方が良いような気も…

画像があった方がわかりやすくはなりますが、
ないならないで問題ないように意図して作ってあるような気がします
(普通ならば代替テキストを入れろ、というところが あえて alt="" になってたりとか。)

ぽいですね。勝手に削除。

____________________
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
http://firehacks.org/blog/
mar



登録日: 2004年1月 09日
記事: 552

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: Backing out of bug 353388     投稿時間: 2006年9月29日(金) 11:25 引用トップに移動

mar wrote:
あ wrote:
たぶん mar さんは気付いているだろうとは思いますが、一応。
Backing out of bug 353388
http://groups.google.co.jp/group/mozilla.dev.l10n/msg/d3becdf84e04ad47
http://groups.google.co.jp/group/mozilla.dev.l10n/browse_thread/thread/ff1f057a78f02e71/496e40b2f5006a37
問題のある Web サイトを報告... と 偽装サイトを報告... の順序を入れ替えたのは間違いで、元に戻りました。
# ぎりぎりになって、ややこしい…

対応済みです。

というのは嘘でした。申し訳ありません。
修正時にミスして順番が違っています。 Crying or Very sad
JLP 1.5.20 のヘルプでは [問題のある Web サイトを報告する...] が [ソフトウェアの更新を確認...] の下にあります。
dynamis さんが最終と言ってチェックインした後なので 2.0 では修正されないかもしれません。

____________________
- mar -

Blog: mar's broken piece
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: Backing out of bug 353388     投稿時間: 2006年9月29日(金) 15:37 引用トップに移動

mar wrote:
修正時にミスして順番が違っています。 :cry:
JLP 1.5.20 のヘルプでは [問題のある Web サイトを報告する...] が [ソフトウェアの更新を確認...] の下にあります。
dynamis さんが最終と言ってチェックインした後なので 2.0 では修正されないかもしれません。

むむぅ。
ダブルチェックしてなかったです。ごめんなさい。

Axel さんがちゃんと直前に目覚めてきてくれたので、IRC で次の二点も含めて許可とってチェックイン。(^-^)v
- 「リンクを送信」を「ページの URL をメールで送信」に変更したのをヘルプに反映してなかった
- メニューリファレンスの「オプション」に「...」がついていない
# ちょっと分かりにくい説明とかも目に入りましたが、それを含めて許可が出なくなると怖いので、実際のメニューとの違いのみに限定
https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=240582&action=view

____________________
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
http://firehacks.org/blog/
mar



登録日: 2004年1月 09日
記事: 552

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: Backing out of bug 353388     投稿時間: 2006年9月29日(金) 23:09 引用トップに移動

dynamis wrote:
Axel さんがちゃんと直前に目覚めてきてくれたので、IRC で次の二点も含めて許可とってチェックイン。(^-^)v

ぎりぎりセーフ Surprised
ありがとうございました。m(_ _)m

____________________
- mar -

Blog: mar's broken piece




登録日: 2006年9月 25日
記事: 693

ユーザ情報を表示メッセージを送信
記事 件名: デフォルトのサーチエンジン     投稿時間: 2007年2月22日(木) 03:22 引用トップに移動

Firefox 2.0.0.2 から、デフォルトのサーチエンジンが Google に戻るのですが、ヘルプが放置プレイだったのでツッコミ入れときました。




登録日: 2006年9月 25日
記事: 693

ユーザ情報を表示メッセージを送信
記事 件名: ヘルプの作業方法     投稿時間: 2007年12月12日(水) 23:31 引用トップに移動

Beta 1 ~ Beta 2 の commit を見ていると、dynamis さんの作業と mar さんの作業がお互い潰しあっているように見えてしょうがないのですが^^;
  • lot のソースがなかなか公開されないのが直接の原因?
  • 根本的には、lot のソースをバージョン管理システムで管理すべき?

いずれにしても、Final までにはうまく merge してください^^;
mar



登録日: 2004年1月 09日
記事: 552

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: ヘルプの作業方法     投稿時間: 2007年12月13日(木) 01:22 引用トップに移動

あ wrote:
Beta 1 ~ Beta 2 の commit を見ていると、dynamis さんの作業と mar さんの作業がお互い潰しあっているように見えてしょうがないのですが^^;
  • lot のソースがなかなか公開されないのが直接の原因?
  • 根本的には、lot のソースをバージョン管理システムで管理すべき?

いずれにしても、Final までにはうまく merge してください^^;

今のところ、コミットは dynamis さん一人の作業です。
Beta 1 公開後に更新した Help の lot のソースを送ったのですが、Help そのものの作業についてはまだ早いかなと思います。
# 本家での UI 確定後に、まとめてパッチが出そうな雰囲気です。

上記二つとも dynamis さんの作業リストに入ってるはずなんですが、
お忙しいようなので年内にしてもらえればいいかなと。 Wink

____________________
- mar -

Blog: mar's broken piece
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: ヘルプの作業方法     投稿時間: 2007年12月14日(金) 04:41 引用トップに移動

ごめんなさい。

mar さんにもらったヘルプの方忘れてることにチェックイン期限数分前に気づいて慌てていじって大混乱してたんです。取り敢えず期限になってしまった子ということで lot でビルドできるようにだけ何とかしてチェックインした感じでした。

後でまた見直します。はぃ。

lot のほうは l10n-merge との統合や CVS に移して統合するための前準備で爆発しています。JLP ビルドはできるけど…状態。(^^;
今年中に(なるべく)整理して公開するので、その後は Help 部分勝手にチェックインしていってください。 > mar さん

CVS にソースを移したらその後はみんなで適当にチェックインしていく形に。

____________________
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
http://firehacks.org/blog/




登録日: 2006年9月 25日
記事: 693

ユーザ情報を表示メッセージを送信
記事 件名: Re: ヘルプの作業方法     投稿時間: 2007年12月15日(土) 10:13 引用トップに移動

mar wrote:
今のところ、コミットは dynamis さん一人の作業です。
それはわかっていて、その dynamis さんの手元の状況を「潰しあっているように見える」と表現しました。
なので、本当に潰しあっているわけではないです^^;

mar さんが気付いていない話を、説明なしに突然出してきのがいけなかったのでしょうね。
説明不足でごめんなさい。

  • dynamis さんは、本体部分の訳語変更に合わせてヘルプも変更していた。
  • mar さんは、英語版の変更にあわせて変更していた。

これらが、Beta 2 の時点では全然 merge できていないのです。
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: ヘルプの作業方法     投稿時間: 2007年12月21日(金) 06:34 引用トップに移動

あ wrote:
  • dynamis さんは、本体部分の訳語変更に合わせてヘルプも変更していた。
  • mar さんは、英語版の変更にあわせて変更していた。

これらが、Beta 2 の時点では全然 merge できていないのです。

私が lot src 公開滞らせていたのが元凶です。はい。


それはそれとしまして(^^;、Firefox 3 での Help はこれまでの同梱ファイルから SUMO サイトでのオンラインコンテンツへと移行します。一通り読んだ限り、不便な点もあるでしょうが総合的には SUMO への移行のメリットの方が大きくなりそうなので、日本語版でも移行し SUMO 推進しようと思います。
なので、SUMO の準備ができる 1月末くらいまでは Help は放置の方向で構わないかと思います。

現行の Help から SUMO への移行は専用のスクリプトが用意されます。
SUMO での編集は reviewer 権限取得した人がメンテしていく形になります。
reviewer 以外による編集は reviewer がチェックして初めて公開コンテンツに反映というシステム。
# 少なくとも mar さんと あ さんは reviewer になってくれると思ってます。

その他詳細は当該スレッドSUMO の roadmap などを参照。
David Tenser wrote:
We're getting closer and closer to a release of Firefox 3, which is
really exciting for everyone involved. For localizers and/or translators
this also means we'll soon need to update all the in-product help
content. There were early discussions in September about using
support.mozilla.com (SUMO) as the in-product help for Fx3, both
internally within the SUMO team, and with the development team
(specifically, with mconnor and beltzner).

The two major benefits of using SUMO as the in-product help, from a
product point of view, are:

* Ability to improve the content after a release
* Ability to show important notifications/messages if we e.g. have
regressions after a security update

After recent discussions with Pascal, Axel, Paul Kim, and mconnor, I am
proposing the following plan on how to make this a reality. I would very
much appreciate everyone's feedback on it. For a background of the SUMO
development, see http://blog.mozilla.com/sumo/roadmap/.

Here's the plan:

1. We complete SUMO milestones 0.2 and 0.3 (simplifying article
editing + release Firefox forums). ETA: mid-December.
* Meanwhile, some locales might already start hacking on
the in-product documentation, updating it for Fx3.
Other locales might wait.

2. Nelson (member of the TikiWiki community currently working with
us on SUMO) starts working on an "in-product html to wiki"
converter script. He estimates about 16 hours of work for that,
which translates to an ETA around beta 2 launch.
* Meanwhile, webdev and the SUMO team work on milestone 0.4
(Live Chat) to make sure we deliver our Q4 goals, which are
forums + chat.

3. We freeze the in-product help content on the trunk and perform the
import, verifying that all content is imported to SUMO and works.
ETA: after the holidays.

4. We get the localizers rolling on updating their respective pages
for Firefox 3 on SUMO instead of in-product, helping them out and
introducing them to the SUMO way of editing articles (which btw
will be a smoother experience compared to SUMO today).
* Meanwhile, Nelson and webdev works on 0.5 (localization
support; basically things like supporting a proper url
format and other things -- nothing that would block
localizers from hacking on their pages!) ETA: end of January
* Meanwhile, development can work on updating the in-product
help viewer based on a new specification. ETA: end of Feb?

There are obviously details omitted here, but that's the basic plan. For
localizers, the big change would be where and how to write and maintain
the Firefox documentation, but we (the SUMO team) would do the hard work
of importing your content to the new platform. We might need to do some
things manually, but in general, the import script should do the heavy
lifting for us.

How does this sound to you guys? We would really rely on everyone here
for this to become a reality. :)

- David (SUMO project manager)

____________________
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
http://firehacks.org/blog/
mar



登録日: 2004年1月 09日
記事: 552

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: ヘルプの作業方法     投稿時間: 2007年12月21日(金) 21:10 引用トップに移動

dynamis wrote:
Firefox 3 での Help はこれまでの同梱ファイルから SUMO サイトでのオンラインコンテンツへと移行します。一通り読んだ限り、不便な点もあるでしょうが総合的には SUMO への移行のメリットの方が大きくなりそうなので、日本語版でも移行し SUMO 推進しようと思います。
なので、SUMO の準備ができる 1月末くらいまでは Help は放置の方向で構わないかと思います。

了解です。

#このスレッドは見逃してた^^;

____________________
- mar -

Blog: mar's broken piece
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: FYI: SUMO Weekly Metrics     投稿時間: 2008年1月09日(水) 09:18 引用トップに移動

SUMO のアクセス統計とかのデータが公開されていました:
http://spreadsheets.google.com/ccc?key=piA-a-dXCL2p7vB5pTu0HKA&hl=en&pli=1

____________________
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
http://firehacks.org/blog/
指定期間中に書かれた記事を表示:      
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできませんこのトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません


 別のフォーラムに移る:   



次のトピックを表示
前のトピックを表示
新規トピックを投稿できます
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group (customized by dynamis) :: FI Theme :: All times are GMT +9:00

Page generation time: 0.0322s (PHP: 81% - SQL: 19%) - SQL queries: 16