Mozilla L10N フォーラム一覧 Mozilla 製品 とその関連ソフトの日本語化に関するフォーラムでした。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
フィードバック方法や変更履歴などは Github をご覧ください。
 よくある質問  •  検索  •  登録ユーザ一覧  •  グループ   •  登録  •  ユーザ設定  •  ログインして PM を確認  •  ログイン
 about:robots 次のトピックを表示
前のトピックを表示
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできませんこのトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません
投稿者 メッセージ




登録日: 2006年9月 25日
記事: 693

ユーザ情報を表示メッセージを送信
記事 件名: about:robots     投稿時間: 2008年2月22日(金) 22:43 引用トップに移動

Bug 417302 (robots) – about:robots が入りそうになっています。
これ、もし本当に入ったら about:mozilla 同様に日本語化対象ですよね?

現状の英語リソースは aboutRobots.dtd です。
これだけでは、どう表示されるのかわからないのが難点ですが^^;
バグに添付されている拡張を使えば、表示を試せます。
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: about:robots     投稿時間: 2008年2月23日(土) 08:41 引用トップに移動

そうですね。
英語版が確定してチェックインされたら正式に翻訳募集トピック立てます。

まったく、またしてもワケの分からんものを…というのが正直な感想。(^^;

____________________
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
http://firehacks.org/blog/
level



登録日: 2003年10月 05日
記事: 97
所在地: 相模原

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: about:robots     投稿時間: 2008年2月23日(土) 11:13 引用トップに移動

表示は接続エラーの画面と同じスタイルでこんな感じですね。

Welcome Humans!
We have come to visit you with peace and goodwill!
* A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
* Robots have seen things you people wouldn't believe.
* Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With
* Some robots prefer the term 'Artificial Person'
* Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
And they have a plan.
[Try Again]

ということは、Firefox 3 ではあのロボットが主役級になるということでしょうか?
池田



登録日: 2003年10月 09日
記事: 69
所在地: 東京

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: about:robots     投稿時間: 2008年2月23日(土) 21:13 引用トップに移動

mal さんの tumblr にスクリーンショットと原典のリンク集があります。
mal さんの補足ですけど、コメント欄がないのでこちらへ。
Movie: Logan’s Run → 邦題: 2300年未来への旅

原典がわかっているので素直に和訳するのは簡単ですが、それでは面白くありません。
(何が悲しくて「宇宙空母ギャラクティカ」を訳さなきゃならんのだ)

Quote:
Be creative with translations!

ですから、ローカライザーへの挑戦と見るべきです。
オリジナルのうち日本でも有名なやつは残すとして (ブレードランナーは残して欲しい)
マイナーなものは日本のロボット物に置き換えた方が良いのでは?

ストーリーを無視した一例:「脳波レベル、オチテル、レベル」
level



登録日: 2003年10月 05日
記事: 97
所在地: 相模原

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: about:robots     投稿時間: 2008年3月10日(月) 12:19 引用トップに移動

正式にチェックインされました。
にょずらのちらし☆のうらにも情報あり。
池田



登録日: 2003年10月 09日
記事: 69
所在地: 東京

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: about:robots     投稿時間: 2008年3月16日(日) 11:08 引用トップに移動

正式な翻訳募集トピックを待ちきれないので、私家版の拡張機能を作りました。

私家版 about:robots Firefox Hacks 翻訳日記
RGV
ゲスト





記事 件名: Re: about:robots     投稿時間: 2008年3月17日(月) 04:59 引用トップに移動

必要はない(英語のまま?)、と思いましたがここで反応しないのもアレなので。

<ENTITY>
<ENTITY>
<ENTITY>
<ENTITY>
<ENTITY>
<ENTITY>
<ENTITY>
<ENTITY>
<ENTITY>
<ENTITY>

#"ロケットパンチ"バージョンは著作権がよぎったので止めました。
#"ギャラクティカ"、コロニアルヴァイパーしか記憶にありません。

ジャン リュック、後はよろしく。
RGV
ゲスト





記事 件名: Re: about:robots     投稿時間: 2008年3月17日(月) 05:10 引用トップに移動

robots.pagetitle "ゴート! クラートゥ バラダ ニクト!
robots.errorTitleText "ようこそ! 人間の方
robots.errorShortDescText "私共は平和と友好の使者としてあなたを歓迎します。
robots.errorLongDesc1 "ロボットが人間に危害を加えることはありませんし、何があってもあなた方人間をお守りしなければなりません。
robots.errorLongDesc2 "私共ロボットは人間には信じられないようなものを見てきました。
robots.errorLongDesc3 "ロボットはプラスティックでできたいつも一緒のお友達です。
robots.errorLongDesc4 "ロボットの金ぴかのお尻に噛み付いてはいけません
robots.errorTrailerDescText "また、あることも計画されているのです。
robots.imgtitle "フレイキン'トースター
robots.dontpress "このボタンを二度と押してはなりません

#申し訳ありません、やってしまいました。削除して頂ければ幸いです。
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: about:robots     投稿時間: 2008年4月11日(金) 16:00 引用トップに移動

こちらは Entity の数が多くてランダム表示させるが面倒(といっても大したことはないんですけど・・・)で、時間的にやばいので、取り敢えず池田さんの力作を単独投入しました。

まだ可能なら RGV さんの作品もランダム表示するようにしますが、できなくてもご容赦くださいぃ。m(_ _)m

____________________
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
http://firehacks.org/blog/
level



登録日: 2003年10月 05日
記事: 97
所在地: 相模原

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: about:robots     投稿時間: 2008年4月11日(金) 22:32 引用トップに移動

Blade Runner 公開当時に映画館で見た世代としては
「私共ロボットは人間には信じられないようなものを見てきました。 」
は捨て難い!
のでランダム表示希望 Very Happy
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: about:robots     投稿時間: 2008年4月11日(金) 22:38 引用トップに移動

そういえば level さんの訳はないですか?(^^;

取り敢えず必須のテストを一通りしたら次にこのランダム表示をして、Approval とれるか聞いてみます。
# そんな遊びはダメって言われたらご勘弁を。(^^;

追記:
こちらは取り敢えず他の重要な修正やテスト済ませてから対応します。
というか、このままだとまた呆けたミスを連発する雰囲気なので少し寝ます。
雰囲気的にはこれは許可されるか微妙、です。(^^;

# 誰か代わりにスクリプト入りの aboutRobots.dtd 用意してくれると嬉しいかも。

____________________
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
http://firehacks.org/blog/
指定期間中に書かれた記事を表示:      
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできませんこのトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません


 別のフォーラムに移る:   



次のトピックを表示
前のトピックを表示
新規トピックを投稿できます
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group (customized by dynamis) :: FI Theme :: All times are GMT +9:00

Page generation time: 0.0186s (PHP: 70% - SQL: 30%) - SQL queries: 16