Mozilla L10N フォーラム一覧 Mozilla 製品 とその関連ソフトの日本語化に関するフォーラムでした。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
フィードバック方法や変更履歴などは Github をご覧ください。
 よくある質問  •  検索  •  登録ユーザ一覧  •  グループ   •  登録  •  ユーザ設定  •  ログインして PM を確認  •  ログイン
 [fixed] アドレス帳の高度な検索 次のトピックを表示
前のトピックを表示
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできませんこのトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません
投稿者 メッセージ
Cai



登録日: 2005年5月 27日
記事: 176
所在地: 東京

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: [fixed] アドレス帳の高度な検索     投稿時間: 2007年1月27日(土) 18:53 引用トップに移動

/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd 167:
ENTITY advancedButton.tooltip "アドレス帳の高度な検索"

編集->アドレス帳の検索 もしくは アドレス帳の 編集->アドレス帳の検索 から入る検索ウインドウのタイトルですが、SearchDialogとの整合性が取れていません。日本語としては無理にadvancedを訳さなくてもいいのではないでしょうか。

/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd 14:
ENTITY searchDialogTitle.label "メッセージを検索"

____________________
Cai/1.0 (Homo sapiens; N; Homo sapiens chemist; male; rv:0.0.4.0+)
-- いつまでたっても nightly




登録日: 2006年9月 25日
記事: 693

ユーザ情報を表示メッセージを送信
記事 件名: Re: アドレス帳の高度な検索     投稿時間: 2007年2月01日(木) 01:26 引用トップに移動

Cai wrote:
日本語としては無理にadvancedを訳さなくてもいいのではないでしょうか。
ツールバーにある「簡易検索」(Quick Search)に対して、簡易じゃない方をどういう名前にするか、という話ですね。
簡易検索の方に「簡易」がついているのに対して、「簡易」の逆の意味の何かがついていても良いのでは、とは思うのですが
そうすると「高度」よりは「詳細」とかでしょうかね。
Cai



登録日: 2005年5月 27日
記事: 176
所在地: 東京

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: アドレス帳の高度な検索     投稿時間: 2007年3月01日(木) 01:06 引用トップに移動

あ wrote:
Cai wrote:
日本語としては無理にadvancedを訳さなくてもいいのではないでしょうか。
ツールバーにある「簡易検索」(Quick Search)に対して、簡易じゃない方をどういう名前にするか、という話ですね。
簡易検索の方に「簡易」がついているのに対して、「簡易」の逆の意味の何かがついていても良いのでは、とは思うのですが
そうすると「高度」よりは「詳細」とかでしょうかね。

Quick Search のほうを「簡易検索」とするのであれば Advanced のほうは単に「検索」にしたほうが煩くないかなぁとは思うのですが、この辺は個人差が大きいのかな?
訳出するのであれば高度よりは詳細のほうがしっくりきますね。

#簡易、詳細があるなら標準もあるのか?とか思ったり思わなかったり

____________________
Cai/1.0 (Homo sapiens; N; Homo sapiens chemist; male; rv:0.0.4.0+)
-- いつまでたっても nightly
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: アドレス帳の高度な検索     投稿時間: 2007年3月06日(火) 15:34 引用トップに移動

どちらを付けてもあまりピンと来ない気がしてきたので、「メッセージを検索」に合わせて単に「アドレスを検索」

「アドレス帳を検索」としないのはメインウィンドウの [編集] -> [検索] -> [アドレスを検索] どうように LDAP も対象であるから。


ちなみに Advanced = 高度な としていた理由は、一般にソフトウェアの設定画面などで Advanced ~ とするのは初心者は分からなくても知らないよというニュアンスを込めている感じがある物として「高度な」と訳す習慣が付いていたから。

____________________
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
http://firehacks.org/blog/
指定期間中に書かれた記事を表示:      
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできませんこのトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません


 別のフォーラムに移る:   



次のトピックを表示
前のトピックを表示
新規トピックを投稿できます
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group (customized by dynamis) :: FI Theme :: All times are GMT +9:00

Page generation time: 0.0147s (PHP: 70% - SQL: 30%) - SQL queries: 16