Mozilla L10N フォーラム一覧 Mozilla 製品 とその関連ソフトの日本語化に関するフォーラムでした。
このサイトは 2022 年 1 月に終了しました。
フィードバック方法や変更履歴などは Github をご覧ください。
 よくある質問  •  検索  •  登録ユーザ一覧  •  グループ   •  登録  •  ユーザ設定  •  ログインして PM を確認  •  ログイン
 [fixed] このディレクトリのコピーをローカルにダウンロード 次のトピックを表示
前のトピックを表示
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできませんこのトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません
投稿者 メッセージ




登録日: 2006年9月 25日
記事: 693

ユーザ情報を表示メッセージを送信
記事 件名: [fixed] このディレクトリのコピーをローカルにダウンロード     投稿時間: 2007年1月18日(木) 03:18 引用トップに移動

[LDAP サーバのプロパティ] ダイアログ(chrome://messenger/content/addressbook/pref-directory-add.xul)の
[オフライン] タブの [オフライン作業時に利用できるよう、このディレクトリのコピーをローカルにダウンロードできます。]

en-US ではウィンドウのタイトルが Directory Server Properties なのを受けて "this directory" なのでわかるんですけど、
日本語版の場合はウィンドウのタイトルを "LDAP サーバのプロパティ" にしているので、「このディレクトリ」が何を指しているのか、わかりにくいんじゃないかという気がします。

あと「コピーをローカルにダウンロード」は、コピーをダウンロードしてくるわけではないのと、「ローカルに」が初心者向けっぽくないので、「…利用できるよう、サーバ上のアドレス帳をダウンロードして保存しておくことができます」?
# サーバ上のアドレス帳 とするのは意訳しすぎ?
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Re: このディレクトリのコピーをローカルにダウンロード     投稿時間: 2007年3月06日(火) 12:13 引用トップに移動

タイトルは別件で気になったので変更済み。
「サーバ上のアドレス帳」というのは括弧づけて入れようかとどうしようかなぁとも思ったのですが、文脈的に「アドレス入力」まわりのことであるのは分かるし、「ローカル」がわかりにくくても「オフラインでも利用できるよう」という意図が伝われば大丈夫かな…と妥協しておきます。
# 「ローカル」が分からないユーザが自力で LDAP 設定できるとも思えないのでそこだけ分かりやすくしてもあまり意味なさそうだし…

LDAP ディレクトリサーバのプロパティ
オフラインでも利用できるようにディレクトリのコピーをローカルにダウンロードしておくことができます。

____________________
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
http://firehacks.org/blog/
指定期間中に書かれた記事を表示:      
このフォーラムはロックされているため、新規投稿、返信、編集を行うことはできませんこのトピックはロックされているため、返信、編集を行うことはできません


 別のフォーラムに移る:   



次のトピックを表示
前のトピックを表示
新規トピックを投稿できます
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group (customized by dynamis) :: FI Theme :: All times are GMT +9:00

Page generation time: 0.0125s (PHP: 61% - SQL: 39%) - SQL queries: 16