Mozilla L10N フォーラム一覧 Mozilla 製品 とその関連ソフトの日本語化に関するフォーラムです。
フィードバック方法や変更履歴などは Github をご覧ください。
 よくある質問  •  検索  •  登録ユーザ一覧  •  グループ   •  登録  •  ユーザ設定  •  ログインして PM を確認  •  ログイン
 Firefox/Thunderbird の L10N に参加するには 次のトピックを表示
前のトピックを表示
トピックの新規投稿返信
投稿者 メッセージ
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: Firefox/Thunderbird の L10N に参加するには     投稿時間: 2006年12月05日(火) 00:37 引用トップに移動

何となく興味はあるけど、どうやって参加したらいいか分からないというあなたへ。(^^;

以下、ログとして残していますが古い情報です。最新の情報は GitHub をご覧ください:

参加方法その 1 - QA (品質保証) テスト協力者
必要スキル: Firefox/Thunderbird 日本語版を使えること。
協力内容: Firefox/Thunderbird の日本語版や日本語パックを使っていて、不自然な日本語や日本語化に伴う問題がないか確認してください。

typo や不自然な日本語に対する指摘はもちろん、何の設定か理解できないとか、初心者には分かりにくいといったことについても、「ここが分かりにくい」というご指摘をお願いします。
Firefox/Thunderbird のメインターゲットは初心者ユーザであり、初心者にも分かりやすいことが重要です。自分は技術的知識がないから分からないというのではなく、知識がなくても分かるようになっていない方が悪いという視点で見ていただけると助かります。
また、細かな点ほど見逃しやすく、厳しいチェックが必要なところです。些細なことに対するものであるほど貴重なご指摘になりますので、遠慮なく重箱の隅をつついてください。


参加方法その 2 - 日本語レビュアー
必要スキル: やる気。特定分野の専門知識があればなおよい。
協力内容: 日本語版の言語リソースファイルをレビューして、技術的な間違いや用字用語の不統一などがないかをチェックしてください。

全ファイルをレビューするのではなく、特定ディレクトリ配下のファイルや特定機能に関わる部分だけをレビューいただく形で結構です。特に、よく知っている分野について技術的視点でのレビューを行っていただけると助かります。

レビュー結果については(UI に対する指摘時と同様に)各エンティティについてコメントをつけて修正案を示してくれても、単に変更後のファイルや元のファイルとの diff などを送ってくださっても結構です。その場合は修正理由も必要に応じてファイル中のコメントとして書いてくださると助かります(必須ではありません)。


参加方法その 3 - Peer (共同作業者)
必要スキル: 英文和訳が可能なこと。diff/patch/cvs などを扱える程度の知識があること。
協力内容: 一部のコンポーネントについてメンテの担当を引き受けたり、英語版の更新への追従を一時的に行ってくださる Peer についても随時募集しています。

作業内容や手順など詳しいことは個別にご相談ください。


以上、一応ざっくり 3 つに分けてみましたが、実際にはその境界はありません。単発的に個別の作業について協力者を募集することもありますし、できる人ができることを無理なくしていくというポリシー通り、気づいたことや気が向いたことから適当にしていただければと思います。

オープンソースプロジェクトへの参加は、開発者にフィードバックして初めて成立するというものではなく、ユーザとして使用する時点から始まっています。プロジェクトに参加して何か協力しようという意気込みも大切ですが、まずは Firefox/Thunderbird の日本語版(可能なら開発版)をご利用いただき、気づいた点があったらフィードバックしてみようという程度で気軽に始めていただければと思います。


参考ドキュメント
Mozilla Japan ローカライズセンター:
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
L10N ライブラリ:
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/library.html
L10N ガイドライン:
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/guide.html
用語データベース
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/term/


dynamisが2017年9月06日(水) 20:51にこの記事を編集, 編集回数: 1
dynamis



登録日: 2003年10月 05日
記事: 1744

ユーザ情報を表示メッセージを送信ウェブサイトに移動
記事 件名: QA (品質保証) テストにご協力いただける方へ     投稿時間: 2006年12月21日(木) 02:14 引用トップに移動

Firefox/Thunderbird 日本語版を使用している時点であなたは既に QA テストに協力してくださっていることになります(オープンソースではユーザはみんな協力者)。普段使っていて違和感があったところや分かりにくいところがありましたら、ニヤリと笑って胸の中にこっそりしまったり Blog などで愚痴ったりするのではなく、こちらのフォーラムまでご意見ご指摘をお願いします。
# このフォーラムへの投稿にユーザ登録は必要ありません。

普段使いながら気づいた点があれば…というのではなく、積極的に系統だった QA テストをしていただけるのであれば、Litmus の BFTs, FFTs, Smoketests などの手順に従って、一通りの機能をテストしながら UI を確認していってください。
あるいは、設定画面やデータのインポート/エクスポートウィザード、エラーコンソール、アドオンマネージャや自動更新などといった、特定の機能に集中して徹底的に確認していってください。通常使用しているだけではなかなか見ないところに集中して確認していただけると特に助かります。

Firefox 日本語版や Firefox Development JLP を使っていて気づいた点は Firefox フォーラム まで
Thunderbird 日本語版や Thunderbird Development JLP を使っていて気づいた点は Thunderbird フォーラム まで

フィードバックをくださる際の決まりなどはありません。一応使用バージョンやプラットフォーム(使用 OS) も書いておいてくださると助かりますが、特定の環境に依存するような問題でない限り、省略していただいても構いません。
適当に新しいトピックをたてて気軽に書き込んでください。

____________________
http://www.mozilla-japan.org/jp/l10n/
http://firehacks.org/blog/
指定期間中に書かれた記事を表示:      
トピックの新規投稿返信


 別のフォーラムに移る:   



次のトピックを表示
前のトピックを表示
新規トピックを投稿できます
既存トピックに返信できます
自分の記事を編集できません
自分の記事を削除できません
投票に参加できません


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group (customized by dynamis) :: FI Theme :: All times are GMT +9:00